lunes, 16 de julio de 2012

Hisasi Doujin 1

Hisasi
Toaru Pants no Choudenjihou



Autor: Hisasi 
Circulo: Neko wa Manma ga Utsukushii
Doujin: To Aru Kagaku no Railgun
Convención: Sin Datos  
Descarga: MF & 4S 

Sinopsis: Cuando Kuroko-chan patrulla los callejones puede encontrar cosas muy raras en ellas, y darles ideas algo locas, sin importarle si es miembro de Jugment (y por dios esta violando varias leyes de Ciudad Academia) e ira tras nuestra querida Misaka-chan.

Empezando la semana, y les traigo nuestro primer Doujinshi (o Doujin para resumir) de una de mis series favoritas To Aru Kagaku no Railgun (aunque a mi me gusta mas Majutsu no Index), jejeje ^-^, como verán no es 100% Vanilla, pero el autor si lo es, el dibujo de Hisasi-sensei es Kawaii y hay varios trabajos de el sin publicar (como en español e ingles), así que estén pendientes para mas de Hisasi-sensei XD, pásenla bien y nos vemos luego y recuerden:

Romantic Ageru Yo


9 comentarios:

  1. Hola, Que bueno que te hayas animado a traducir estos mangas H sobre todo de los autores que mencionas en la otra publicación; por que en realidad hay una buena cantidad de obras que todavía no se traducen y que realmente son buenos. Sin nada mas que decir !Gracias por tu tiempo!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas Gracias Lucio-kun, y si hay tanto de donde escoger que yo misma me sorprendo, jeje =o=. gracia y estaremos aquí para servirles a todos (y claro a todas también.

      Eliminar
  2. Según recuerdo cuando leí esta historia tenia algo de futanari (?)
    Si es así, que bueno que no les asuste sacar de esa índole jajaja.
    Gracias y a esperar más de sus aportes.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Tienes razón y mucha, jeje pero también ya tenia la traducción y a Batu90 le gusta este mangaka, así que lo hicimos por sugerencia de el, pero también hay otra que ya esta lista y también es de este tipo (Hisasi-sensei), que también lo estaremos publicando pronto, jeje ^-^ gracias senpai y estamos en contacto.

      Eliminar
  3. Otokonoko algo no?, que es un genderbender gangrape si no me equivoco XD
    Si es ese es algo muuuuy alejado del vanilla jeje.
    Y si es ese pues lo espero, que uno de mis traductores es muy fanático de este artista pero nunca se animo a mandarme traducciones de el =/. En fin...
    Auf Wiedersehen.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Onnanoko no Kimochi, ese lo va a editar Batu90, no tocare ese para nada, solo se lo traduciré y lo publicare, yo me refería al de Sisters Ring que también es Futanari, es que los que tiene romance ya los tradujeron y solo me dejaron algunos que no tienen nada romántico y varios que están en japo, coreano o chino, eso si que estarán difíciles no se nada de esos idiomas, (ya sabia yo que tuve que haber tomado esas clases de japo en la voca, jeje), gracias Pzykosis666-senpai, y nos estamos viendo...

      Eliminar
  4. Hola soy Jefe del staff Icha icha quisiera ver la posibilidad de unirnos para realizar proyectos en conjunto ya que quede impresionado con tu forma de editar y traducir, me honrarías si pudras visitar nuestro blog: http://ichaichaparadaisunofansub.blogspot.com/

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias Cross-senpai, sabes que aquí pueden contar con nosotros, estaría bien, pero todavía somos muy novatos en lo que es este gran mundo del ero-manga, también estamos escasos en personal, yo sola me encargo de traducir y editar, y estos nakamas que tengo como colaboradores, solo limpian y corrigen los ero-mangas, ni si quiera me ayudan en el blog o en submanga, tal vez en unos meses cuando ya estemos dando al 100%, claro que podrás contar conmigo, pero solo tendrás que esperar un rato, nee ^-^

      Eliminar
  5. Me parece perfecto,espero poder hablar mas a detalle de estos proyectos agregame al face https://www.facebook.com/aztkelfo.sennin o msn regularmente ando mas en el viejo msn aztk_elfo@hotmail.com

    ¡¡Un saludo de parte del staff de Icha Icha!!

    ResponderEliminar